今天中午吃飯,
遇到一個外表修飾整齊的法國人~
結帳時他剛好在我前面,
此時~
他說了一個單字,
結帳阿姨要我幫忙翻譯~
可是= ="
我聽不懂QQ
是這個字
vellum tonim
一開始~我還以為是vitamin(掩面)
但是並不是~
後來,我還問他
vellum tonim是英文還是法文(大囧)
結果當然是沒有順利翻譯出來~
因此他就走掉了ORZ
回到寢室,我不死心
上萬能的google
終於找到它是什麼意思了!!!!!
原來~
vellum tonim 是牛皮紙袋的意思啊!!!
(筆記)
§
遇到一個外表修飾整齊的法國人~
結帳時他剛好在我前面,
此時~
他說了一個單字,
結帳阿姨要我幫忙翻譯~
可是= ="
我聽不懂QQ
是這個字
vellum tonim
一開始~我還以為是vitamin(掩面)
但是並不是~
後來,我還問他
vellum tonim是英文還是法文(大囧)
結果當然是沒有順利翻譯出來~
因此他就走掉了ORZ
回到寢室,我不死心
上萬能的google
終於找到它是什麼意思了!!!!!
原來~
vellum tonim 是牛皮紙袋的意思啊!!!
(筆記)
§
請先 登入 以發表留言。